Aide en Philo

Cambinatoire semantique

Publié le 04/02/2024

Extrait du document

« La combinatoire sémantique PLAN Introduction - Les relations sémantiques - Les traits pertinents - Le contexte - La traduction des termes Synthèse Selon le contenu de : Jaqueline PICOUCHE INTRODUCTION La combinatoire sémantique est une approche linguistique et informatique qui se concentre sur l'analyse et la composition des sens des mots et des phrases dans un langage naturel.

Elle vise à décomposer et à relier les éléments lexicaux pour comprendre comment les mots interagissent pour former des significations complexes.

Cette discipline joue un rôle crucial dans le traitement automatique du langage naturel (TALN) en permettant aux machines de comprendre et de générer des textes de manière plus précise.

La combinatoire sémantique repose sur des principes formels et des théories linguistiques pour modéliser les relations sémantiques entre les mots, ce qui facilite la recherche, la traduction automatique, et bien d'autres applications liées au langage. LES RELATIONS SÉMANTIQUES Les traits sémantiques, selon Jacqueline Picoche, sont des caractéristiques distinctives qui définissent la signification d'un mot. Elle a développé une approche lexicologique basée sur l'analyse de ces traits sémantiques pour décrire les relations sémantiques entre les mots. Picoche a suggéré que les traits sémantiques permettent de décomposer la signification d'un mot en éléments plus petits et distincts, ce qui facilite la compréhension des relations entre les mots. Par exemple; pour le mot "chien", on pourrait identifier des traits sémantiques tels que "animal", "quadrupède", "domestique", etc.

Ces traits sémantiques aident à distinguer la signification du mot "chien" par rapport à d'autres mots. Cette approche est utilisée pour analyser les relations sémantiques entre les mots, comme la synonymie, l'antonymie, l'hyponymie, etc. En se basant sur les traits sémantiques communs ou opposés.

Elle a contribué à la lexicologie et à la sémantique en fournissant un cadre pour l'analyse des mots et de leurs significations à un niveau plus précis. LES TRAITS PERTINENTS Outre la compatibilité syntaxique des parties du discours entre elles, une certaine compatibilité sémantique des mots entre eux est nécessaire pour qu'un énoncé soit intelligible et propre à la communication.

S'appuyant sur les types de distributions propres à distinguant dans la définition des entrées lexicales. Il existe deux types : Les "traits inhérents" font référence à des caractéristiques ou des qualités naturelles et intrinsèques à quelque chose ou quelqu'un.

Ces traits sont souvent considérés comme faisant partie de la nature fondamentale de l'entité en question et ne peuvent pas être facilement modifiés.

Par exemple; les traits inhérents d'une personne pourraient inclure sa personnalité, sa couleur de peau, sa taille, etc.

Ces caractéristiques sont généralement présentes dès la naissance ou se développent naturellement au fil du temps. Ainsi, les "traits de sélection" font référence aux caractéristiques ou aux propriétés spécifiques qui permettent de déterminer quels mots ou unités lexicales sont appropriés dans une construction grammaticale ou contextuelle donnée.

Ces traits de sélection peuvent inclure des informations sur le genre, le nombre, la classe grammaticale, le niveau de formalité, etc.

Par exemple; en français, le verbe "manger" sélectionne un complément d'objet direct, ce qui signifie qu'il doit être suivi d'un nom ou d'un pronom qui répond à la question "quoi ?" ou "qui ?" (ex.

"Je mange une pomme").

C'est un exemple de trait de sélection grammaticale.

En lexicologie, l'analyse des traits de sélection est importante pour comprendre comment les mots fonctionnent dans différentes constructions linguistiques. Le contexte Tout mot occurrent dans un discours donné s’insère donc dans deux types de contextes: Le "contexte linguistique proche" se réfère à l'environnement ou à la situation dans laquelle une langue est utilisée.

Cela englobe les facteurs qui influencent la manière dont la langue est parlée, y compris les variations régionales, les registres de langue, le jargon professionnel, l'argot, les influences culturelles et autres éléments qui déterminent comment la langue est employée dans un cadre spécifique.

En somme, il s'agit de l'ensemble des circonstances qui façonnent la manière dont une langue est utilisée dans une situation donnée. Aussi le "contexte de situation" fait référence à l'environnement ou au contexte spécifique dans lequel un mot ou une expression est utilisé.

Il englobe les éléments qui entourent l'utilisation d'un mot, tels que la phrase dans laquelle il apparaît, les mots qui l'accompagnent, le domaine de spécialisation, le registre de.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓